Do Komisji Etyki Reklamy wpłynęła zaskakująca skarga dotycząca spotu reklamowego filmu animowanego Kraina Lodu. Przygoda Olfa. Według skarżącego sentencja z filmu "znajdziemy siostrom taką nalepistą tradycję" pochodzi od wulgaryzmu! Oburzony widz twierdzi, iż słowo "nalepista" jest pochodną słowa "najebistą", a z kolei to słowo pochodzi od słowa «je*ać». Wpadlibyście na takie coś? Ale to jeszcze nie koniec!
Kraina Lodu: Przygoda Olafa - Mamy fragmenty filmu!
Jak czytamy na stronie radareklamy.pl arbiter-referent wniósł o uznanie reklamy za sprzeczną z dobrymi obyczajami oraz zarzucił, że reklama nie była prowadzona w poczuciu odpowiedzialności społecznej. Wniósł również o uznanie reklamy za niezgodną z art. 25 Kodeksu Etyki Reklamy, według którego „reklamy skierowane do dzieci lub młodzieży muszą uwzględniać stopień ich rozwoju oraz nie mogą zagrażać ich fizycznemu, psychicznemu lub moralnemu dalszemu rozwojowi".
Kraina Lodu - spot zagraża rozwojowi dziecka
Polski przedstawiciel Disneya od razu zabrał głos w tej sprawie i nie krył zażenowania całą sytuacją. The Walt Disney Company Polska stawia sprawa jasno - słowo "zalepisty" pochodzi od słowa "lepić" lub "zalepić". Niestety Komisja Etyki Reklamy stwierdziła, że przedmiotowa reklama zawierając wyrażenie „zalepistą" które może budować skojarzenia ze słowem wulgarnym „zajebistą" może zagrażać rozwojowi dziecka i w tym zakresie reklama wymaga dokonania zmian poprzez modyfikację warstwy dźwiękowej. Zgadzacie się z decyzją KER?